Pápyros provides editing services for any kind of academic manuscript – book, grant proposal, article, dissertation, or thesis. A clear and well-reasoned text will help you achieve your purpose, whether it be to publish, to obtain funding, or to graduate.

Pápyros Editing

                       from the ancient Greek πάπυρος /pə-'pi-ros/ 

For 15 years, each of my professional milestones—ranging from my doctoral dissertation and over 25 peer-reviewed articles in top-tier scientific journals, to the securance of highly competitive NIH research funding—has been achieved with the help of Lenna's editorial reviews. Her comprehensive edits and creative suggestions ensure my research is always outstanding! I've been blessed to ask for her dedicated help and will continue to do so for future achievements. 

Jooyeon Hwang
Associate Professor, Epidemiology, Human Genetics and Environmental Science, UT Health


I worked with Lenna on my first book project as an early career faculty member. It was confidence-inspiring to have Lenna read through early drafts of my chapters and give pointed developmental feedback. The work that Lenna did was highly customized to my needs as an academic writer. She saw where my blindspots were and helped usher my voice into the text. Thanks to her, the manuscript was accepted for publication in record time and its publication helped bolster my career and visibility internationally.

Oliver S. Crocco
Author, Developing Human Resources in Southeast Asia
Assistant Professor, School of Leadership & Human Resource Development, LSU


The International Textbook of Leprosy stands as a witness to your capabilities. Together we created a textbook destined to serve practitioners in real-time on various web-supported platforms for the foreseeable future. Thanks so much for the heart and soul that you poured into it.

Thomas Gillis
Co-editor, The International Textbook of Leprosy
Adjunct Professor, Department of Microbiology, Immunology and Parasitology, LSU School of Medicine

©2023-24 Pápyros Editing. All rights reserved.

We need your consent to load the translations

We use a third-party service to translate the website content that may collect data about your activity. Please review the details and accept the service to view the translations.